3 июня 2010 Рубрики: Русский, Языки
Любой бывалый интернетчик знает о таком явлении как «жаргон падонкофф» или «олбанский язык». Эта волна самовыражения через намеренно исковерканную орфографию русского языка довольно быстро захлестнула весь ру-нет. Популярность жаргона все еще растет. Об этом свидетельствует статистика поисковиков по запросам типа «йа креведко», «превед медвед», «аццкий сотона».
Блюстители чистоты русской орфографии и грамматики охают, ахают, разводят руками и ругают непослушных взрослых деток, а между тем, сами они не задаются важным вопросом: где корень этого явления и почему оно стало столь популярным?
Об этом и поразмышляем далее. Читать до конца »
Тэги: лингвистика, Русский, Языки
20 апреля 2010 Рубрики: Исследую, История, Языки
Ложь, повторенная тысячу раз, становится правдой.
Канцлер Третьего Рейха Йозеф Геббельс

Как известно, большинство ученных произошло от обезьяны. Во всяком случае они так утверждают. Не мудрено, что они унаследовали ее главные черты: бестолковое повторение и нападение стаями на тех, кто лезет на их территорию.
Сегодня я буду тем, кто залезет в научное логово лингвистики, чтобы привести обезьяний бардак к человеческому порядку. Или хотя бы, к его будущему становлению. Знаю что это громкое заявление, но я люблю провокации.
Я не зря начал с обезьян. От теории эволюции пляшет почти вся наука: антропология, биология, история, палеонтология, генетика, психология, лингвистика и даже кибернетика! Не говоря уже о том, что сама парадигма этой теории влияет на умы всего человечества, создавая устойчивую иллюзию, что развитие человека всегда шло по нарастающей — от обезьяны к дикарю, и от дикаря к цивилизованному человеку. Читать до конца »
Тэги: лингвистика, праязык, Русский, санскрит, Языки
31 марта 2010 Рубрики: Исследую, Новости, Языки
Сегодня впервые приготовил плацинды. Быстро, легко, вкусно! Очень собой горжусь!))
Ну а чтобы пост был еще и познавательным, решил исследовать само слово «плацинда». На румынском оно звучит так: plăcintă (плэчинтэ или плэчинта). Очевидно, что происходит от латинского placenta, что означает «пирог». Но коли взялся исследовать — иду глубже. Латинское placenta тоже сложилось из чего-то. Узнать было не сложно. Латинское placito означает «очень нравиться» (в румынском: î-mi place). С другой стороны сочетание букв pl в индоевропейских языках указывает на нечто плоское (как видите и в русском тоже). Площадь, плакат, план, планер — все из этой оперы (так же можете вспомнить английские place и plain). Чем современней слово, тем легче найти его аналог в европейских языках. В латинском на это значение так же указывает слово placidae — разновидность плоскодонных суден.
Таким образом мы получили значение слова plăcintă: нечто плоское, которое очень нравится.
Конечно есть еще загадки вокруг сочетания букв pl, но это уже не к теме плацинд)
Тэги: латынь, лингвистика, румынский, Русский, Языки
23 февраля 2010 Рубрики: Русский, Социальный сквозняк
Сегодня 23 февраля. В Молдове этот день уже не празднуется, ведь это День Советской армии. В нашей стране День Национальной армии празднуется 3 сентября. Уверен, большинство этого даже не знает.
Сегодня по этому поводу много споров. Кто-то, как и прежде, поздравляет мужчин, кто-то отговаривается — а ты служил?, остальные и вовсе игнорируют его.
А сказать я хочу следующее. Традиция сама по себе хороша, если ее правильно подать и правильно понять. Мы привыкли связывать этот праздник с армией, но мало кто знает чем славен день 23 февраля. В 1918 году в этот день в связи с наступлением немцев была организована массовая мобилизация добровольцев. Защищать Отечество пошли гражданские люди. Поэтому этот день принято называть Днем защитника Отечества.
В наше время идеалы мужских качеств почти затерты. Смелость, решительность, честь, готовность постоять за себя и близких, ловкость и сила — все это необходимо каждому мужчине в любых жизненных обстоятельствах, а праздник — это способ напомнить об этом. Если бы такой праздник культивировал именно это, если бы речь шла о каждом мужчине, а не об армии, которая сегодня нужна лишь для политических игр, то я был бы горд ему соответствовать. А если бы сегодня современные мужчины соответствовали этим качествам, общество уже вышло бы за границы овечьей отары в которой нас кормят прошлогодним сеном.
Снова обращусь к русскому языку, чтобы найти в словах необходимые ключи. Взгляните на слово Отечество. Это то, что передается от отца. В этом слове и честь и естество. В наше время слова Отечество и Родина считаются синонимами. Но раньше это было не так. Родина — это то, что передается от матери, а именно Род: физическая составляющая и связь с предками.
Так что Отчество — категория куда большая и куда более личная, чем защита политических интересов государства.
Тэги: Отечество, Родина, Русский
13 февраля 2010 Рубрики: Русский, Социальный сквозняк
Вы когда-нибудь задавались вопросом почему вся сексуальная терминология, которой мы пользуемся, заимствована из других языков (в основном из латыни)? Неужели русский народ, успешно плодивший потомство, об этом совсем не говорил?
Я пришел к этому вопросу от давно мучившего меня неприятного ощущения от звучания этих «сексуальных слов». Мне нравится латынь, ее слова хорошо подходят для описания неживых объектов, или абстрактных терминов, но когда речь идет о чувствах, ощущениях, красоте, поэзии, искусстве, латынь кажется слишком грубой и неживой. Во всяком случае в сравнении с русским языком.
Для начала вот неполный список сексуальных терминов, которые закрепились в современном языке: секс, дефлорация, вагина, коитус, гениталии, импотенция, контрацепция, куннилингус, мастурбация, оргазм, овуляция, пенис, петтинг, полюции, сублимация, член, целибат, эякуляция.
Читая эти слова, ощущаешь себя либо пациентом, либо доктором. Уж точно не пылающим страстью поэтом.
Где же эти слова в русском языке? Вопрос, на самом деле, не совсем корректен. Это в последние века наука раскромсала человека на части и дала каждой части имя, так же поступив с сим чудесным актом. Это сейчас разговоры о сексе стали практически культурной нормой. Но так было не всегда и не везде. Читать до конца »
Тэги: Русский, секс, социальное
2 октября 2009 Рубрики: Социальный сквозняк
Осень наступила,
Высохли цветы.
Мне никто не нужен
Кроме ты.
Это осенняя лирика), а я продолжаю тему социальных глюков приводящих к отдалению друг от друга. На этот раз глюк речевой — обращение на «вы».
Сейчас обращение на «вы» считается почтительным, уважительным. Но давай-ка посмотрим к кому мы так обращаемся:
- к тем, кто нас ощутимо старше
- к людям с высоким статусом, к авторитетам
- к незнакомым людям
И что же это получается?! Мы потенциально выкаем почти всему миру, ведь незнакомых куда больше чем знакомых. И при этом неужели тех, к кому мы обращаемся на «ты», мы не уважаем? Близких родственников? Друзей? Хороших знакомых?
Че-пу-ха!
Выканье — это очень странное явление для русских людей. Совершенно чуждое. Примерно до времен Петра I на «ты» обращались ко всем — и к юродивому и к царю-батюшке. Благо сохранились старые тексты это подтверждающее.
Выканье завезли нам из Европы, и оно стало модным в аристократических кругах, которые с помощью такого обращения отделяли себя от более низких социальных слоев. Потом это стали делать и другие начальствующие, возвышаясь над своими подчиненными.
Так и появилось весьма искусственное и иллюзорное разделение, которое между прочем воздействует на нас вполне реально.
Сейчас я обращаюсь к тебе намеренно на «ты». И чувствую, что обращаюсь к тебе конкретно. Почувствуй, «вы» — оно безликое, ведь так мы обращаемся ко многим сразу и ни к кому конкретно. Обрати так же внимание, что общаясь на «вы», куда легче соврать. По той же причине — врешь не конкретному человеку, а кому-то неопределенному.
Вспомни как в детстве трудно было понять это странное выканье. Ну с чего бы это, Марья Петровна — вы, а мама — ты?! Ее слишком много что ли? Когда о ней рассказываешь нужно это делать в множественном числе? Примерно так: «Мы баловались и тогда Марья Петровна пошли к директору. И сказали они им: идите и угомоните этих детей!» Вот странные взрослые. Помню для меня это была совершенно неоправданная избыточность, к которой я с трудом привык. Теперь понимаю почему.
Тэги: близость, Русский, социальное